А
Ab ibitum – без ограничения. Например, неограниченный доступ к сбалансированному питанию.
Ab incunabulus – с колыбели, с самого начала. То же, что ab initio (с начало), ab ovo (от яйца, то есть с самого начала).
Ad hoc – «к этому», то есть для данного случая, для этой цели; кстати.
Ad infinitum – до бесконечности.
Ad rem – «к делу», по существу дела.
Ad unguem – «до ногтя», до полного совершенства; точно, безукоризненно.
Ad usum – к употреблению, для употребления. Например, ad usum internum – для внутреннего употребления.
Alienatio mentis – «отчуждение рассудка», помешательство.
Alter ego – другой я», единомышленник, близкий друг, идентичный кому-либо.
Ante factum – «до факта», до того, как что-то случилось. Антоним: Post factum.
A posteriori – «из последующего», исходя из опыта, на основании опыта.
A prima facie – «на первый взгляд», по первому впечатлению.
A priori – «из предыдущего», на основании ранее известного.
Ataque de nervios – культурно - обусловленный синдром в латиноамериканских культурах. Характерны неконтролируемые крики, дрожь, приступы плача, ощущение жара в груди, вербальные и/или физические проявления агрессии. Вариант расстройства, связанного со стрессом.
В
Belle indifference, la – возвышенное, прекрасное равнодушие истерических пациентов относительно симптомов собственного невротического расстройства.
Boufee delirante – культурно - обусловленный синдром во франкоговорящих регионах Западной Африки и на Гаити. Характерны внезапные вспышки психомоторного возбуждения с внешней агрессией, бредовыми идеями преследования и иногда галлюцинациями.
С
Carus (греч. karos – сильная слабость) – крайняя степень тяжести комы, когда наблюдается арефлексия и глубокие нарушения дыхания и сердечно-сосудистой деятельности.
Cauda equina – «конский хвост», пучок корешков спинных нервов, которые проходят через нижнюю треть позвоночника ниже той точки, где заканчивается спинной мозг.
CA 1, CA 2, CA 3 и CA 4 (СА - сокращение от cornu ammonis – аммонов рог)– основные подотделы гиппокампа. СА 1 и СА 2 области изучены наиболее подробно, особенно относительно их роли в процессах памяти.
Causa prima – первопричина.
Ceteris paribus – при прочих равных условиях.
Сirculus vitiosus – порочный круг, когда следствие порождает свою причину.
Сito – быстро, срочно.
Codex rescriptus – палимпсест, рукопись, написанная по выскобленному первоначальному тексту.
Consensus omnium – общее согласие.
Contradictio in adjecto – противоречие в определении, между определением и определяемым.
Contraria contraris curantur – противное излечивается противным, принцип аллопатической медицины.
Corpus striatum – «полосатое тело», та часть переднего мозга, в которой расположены хвостатое тело, чечевицеобразное ядро и внутренняя капсула.
Curriculum vitae – жизнеописание, анамнез жизни в истории болезни.
D
Dasein – «быть там», бытие в мире.
Daseinanalise – «анализ бытия в мире», экзистенциальный анализ.
Decorum – приличие, благопристойность.
Deductio ad absurdum – «сведение к абсурду», способ доказательства путём доведения аргументации до нелепости.
De facto – «на деле», фактически.
Deja entendu – « уже слышанное», симптом, при котором пациент чувствует, будто он уже слышал когда-то ранее то, что воспринимает в данный момент.
Deja eprouve – «уже испытанное», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее он уже находился и действовал в такой же точно ситуации, в которой он в данный момент находится или оказался впервые.
Deja fait – «уже сделанное», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее он уже делал то, что делает впервые в данный момент.
Deja pense – «уже бывшее в мыслях», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее у него уже возникали или повторяются мысли, впервые возникшие в настоящий момент.
Deja raconte – «уже рассказанное», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее он уже рассказывал то, о чём впервые говорит в данный момент.
Deja voulu – «уже бывшее желанным», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее у него появлялось точно такое же желание, которое впервые возникло у него в данный момент.
Deja vu – «уже виденное», симптом, при котором пациент чувствует, что когда-то ранее он уже видел точно то же самое, что впервые воспринимает в данный момент. Нередко данным термином обозначают все родственные и упомянутые впереди болезненные феномены. Природа расстройства не установлена, в настоящее время в психопатологии большинством авторов принято, что оно обусловлено нарушением самоосознавания и связано, предположительно, с дисфункцией височных долей мозга. Частое появление феномена «уже виденное» у здоровых индивидов позволяет предполагать, что его болезненные варианты представляют усиление «нормального» психического проявления. Некоторые авторы считают, что это ощущение возникает вследствие реакции на какие-то стимулы в новой ситуации, которые являются общими с имеющимся опытом. Существует и гипотеза, согласно которой симптом возникает в результате мгновенных нервных «коротких замыканий» таким образом, что текущее впечатление достигает отдела памяти прежде, чем оно регистрируется в чувствительных центрах.
De jure – «по праву», имеющий юридический статус.
Delinquento nato – «врождённый виновник», тип врождённого преступника (homo delinques), по C. Lombroso (1876). Теория исключительно биологической детерминации социальных качеств человека, в том числе и антисоциального поведения, считается ныне не имеющей оснований.
Delirium tremens – «дрожательный бред», белая горячка.
Demence precoce – «раннее слабоумие», термин B. Morel (1852), обозначает гебефреническую форму шизофрении. Ныне не используется.
Dementia praecox – «преждевременное слабоумие», термин E. Kraepelin (1898), обозначает шизофрению. Ныне практически не используется.
Dhat – культурно – определяемый синдром в Индии. Характеризуется беспокойством, тревогой и ипохондрической озабоченностью спермой, изменением цвета мочи и ощущением слабости.
DSM – сокращение от «Diagnostic and Statistical Manual», то есть «Руководства по диагностике и статистике» Американской психиатрической ассоциации.
Е
Ebrietas psychotica – «психотическое опьянение», патологическое опьянение.
Ebrietas vulgaris – «вульгарное опьянение», обычное алкогольное опьянение.
Ego – я.
Eigenwelt – в экзистенциализме - «само-мир», отношения человека с самим собой.
Einstellung – установка, отношение.
Encephale isole – «изоляция мозга», рассечение ствола мозга в нижней части продолговатого мозга прямо над спинным мозгом. При этом животное делается парализованным, однако цикл сон-бодрствование остаётся нормальным. Если рассечение производится между верхним и нижним бугорками, животное впадает в кому. Среднемостовое рассечение вызывает бодрствование.
E-F шкала – шкала Миннесотского многопрофильного личностного опросника (MMPI), состоит из 30 пунктов, нацеленных на выявление склонности к этноцентризму и авторитаризму (буквой F обозначается фашизм). Термином «фашизм» ныне обозначается не только объединение «избранного» народа для подавления и уничтожения других, «неполноценных» народов, как это принято считать. Постепенно происходит размывание понятия в сторону включения в него представлений о «нецивилизованных» народах, не принимающих стандарты западной демократии («золотого миллиарда»).
Enfant terrible – «ужасный ребёнок», человек, смущающий окружающих свои поведением, своей бестактной непосредственностью, обнажённостью.
Eo ipso – тем самым, в силу этого.
Ergo – следовательно.
EST – сокращение «тренингового семинара Эрхарда», метода интенсивной групповой психотерапии, при котором несколько сотен людей в течение до 60 часов подвергаются физическим лишениям и принуждаются к медитации с целью «вступить в контакт» с собственным чувством личной ответственности. Один из методов новаторской терапии (см.).
Et cetera – и прочее, и так далее.
Ex libris – «из книг» (такого-то).
Ex more – «по обычаю», по неписанным законам.
Ex officio – по должности, по обязанности.
Experimentum crucis – «опыт креста», решающий эксперимент.
Explicute – развёрнуто, ясно.
Ex post facto – исходя из совершившегося позднее.
Ex tempore – «исходя из требований момента, из данных обстоятельств»; тотчас же, немедленно; без предварительной подготовки.
F
Facies Hippocratica – «лицо Гиппократа», лицо пациента, отмеченное печатью смерти. Описано великим врачом в его книге «Прогностика».
Fasimile – «сделай подобное», точная копия чего-либо (подписи, надписи, рисунка и др.).
Flexibilitas cerea – «восковидная гибкость», симптом кататонии.
Folie a deux – «помешательство у двоих», вариант индуцированного «помешательства», при котором кто-то второй, чаще всего близкий человек (реципиент) разделяет болезненные переживания пациента (индуктора).
Folie a double fopme – «помешательство в двойной форме», аффективный психоз, протекающий со сдвоенными депрессивно-маниакальными (или наоборот) приступами.
Folie a trois – «помешательство у троих», вариант индуцированного психоза, наблюдающийся одновременно у трёх находящихся в непосредственном контакте индивидов.
Fuga idearum – «бегство идей», симптом мании, при котором наблюдается чрезвычайно ускоренное течение мыслей, воспоминаний, представлений. То же, что «скачка идей».
Furor epilepticus – «эпилептическая ярость», эпилептическое психомоторное возбуждение.
Furor maniacalis – «маниакальная ярость», психомоторное возбуждение маниакального пациента.
G
Grand mal – «большой припадок», генерализованный тонико-клонический эпилептическиий припадок.
GRE (Graduate Record Examination) – вступительный экзамен в аспирантуру в США.
H
Habitus – «внешность, наружность» - внешний облик человека (другого существа).
Homo sapiens – «человек разумный», название человеческого вида.
Homo faber – 1. «рабочий человек», название представителей «рабочей расы» в демократическом обществе; 2. человек-строитель, человек-созидатель.
Homo ludens – «человек игрок», название, подчёркивающее роль игры в жизни человека, Термин, однако, сохраняет отрицательные коннотации, связанные с игровой зависимостью.
Homunculus – «человечек» Парацельса, название проекции тела в двигательных и чувствительных зонах коры головного мозга.
Homophobia – «страх того же, подобного», психоаналитический термин, обозначающий ненависть к гомосексуалистам, указывает на будто бы скрытый гомосексуализм. Некоторые авторы полагают, что более плодотворным является изучение социальных условий, при которых гомосексуализм объявляется вне закона (например, в Англии и Уэльсе это произошло в 1885).
Honoris causa – «ради почёта», учёная степень, присуждаемая за научные заслуги без защиты диссертации.
Hwa-byung – культурно-определяемый синдром в Корее. Характеризуется бессонницей, утомлением, паникой, анорексией и расстройством пищеварения, а также генерализованными болями и чувством тяжести в животе. Приписывается подавлению гнева.
I
Ibidem – там же.
Idem – то же самое, так же, равным образом; тот же (об авторе).
I. E. шкала – 1. шкала интроверсии-экстраверсии, из MMPI; 2. шкала для измерения степени, в которой индивид мотивирован внутренними или внешними факторами. Обычно пишется как I-E шкала, чтобы различать со значением 1.
I. E. коэффициент – отношение скорости вдоха к скорости выдоха. Часто используется для измерения эмоциональности, низкие показатели считаются свойственными сильному аффективному возбуждению.
Idee fixe – стойкая идея, которой придерживаются без рациональной рефлексии несмотря на то, что существуют свидетельства её неправомерности. Общее название сверхценных и бредовых идей.
Ignorabimus – «мы не узнаем», выражение немецкого физиолога Э.Дюбуа-Раймона (1872), которым он закончил свою речь «О познании природы» словами:»Что касается загадки, что представяют собой сила и материя и каким образом они в состоянии мыслить, нужно...раз и навсегда склониться к мысли: ignorabimus! Мы никогда этого не узнаем».
Implicite – запутанно, в неразвёрнутом, скрытом, подразумеваемом виде.
Impotentio couendi – половая слабость мужчины в виде недостаточной эрекции или преждевременной эякуляции.
Impotentio generandi – «порождающая слабость», нежизнеспособность или отсутствие сперматозоидов в эякуляте.
In abstracto – отвлечённо, в абстракции; вообще.
In concreto – конкретно, в действительности.
Incontinentia alvi – «недержание живота, испражнений» - энкопрез (см.).
Incontinentio urinae – «недержание мочи» - энурез (см.).
In facto – на деле, фактически.
In flagranti (или flagrante delicto) – «при горящем преступлении», на месте события.
In integrum – в первоначальном виде.
In nuce – «в орехе», в зародыше; в самом главном, в самом существенном.
In statu nascendi – в состоянии зарождения, возникновения.
In toto – в целом.
Ipso facto – в силу самого факта.
In statu nascendi – в состоянии зарождения, в момент обазования.
IQ (КИ) – коэффициент интеллекта. Определяется путём деления «психологического возраста» на «биологический возраст» и умножения частного на 100.
In vacuo – «в вакууме», метафора для обозначения операций или процессов, осуществляемых без знания связанных с ними факторов.
In vitro – «в стекле», обозначение исследования, проводимого в изоляции, как бы в пробирке, вне контекста целостного организма.
In vivo – «в живом теле», обозначение исследования, проводимого без отрыва от организма, в натуральных условиях.
J
Jamais entandu – «никогда не слышанное», симптом, при котором знакомые звуки или речь воспри нимаются как услышанные впервые.
Jamais eprouve – «никогда не испытанное», симптом, при котором впечатления, переживания от знакомой, привычной ситуации или обстановки воспринимаются как совершенно новые, ранее неизвестные.
Jamais fait – «никогда не происходившее», симптом, при котором известные явления или события воспринимаются как впервые увиденные, не связанные с имеющимся опытом.
Jamais vu – «никогда не виденное», симптом, при котором многократно увиденное ранее воспринимается как совершенно незнакомое, чего никогда видеть ещё не приходилось. Термин нередко используется как общее название всех подобных и вышеупомянутыхсимптомов. Название связано с предположением о том, что данный феномен является антиподом «уже виденному» (J Jensen).
K
Katzenjmmer – «кошачий концерт», состояние похмелья после алкогольного эксцесса.
KZ-синдром – концентрационных лагерей синдром (см.).
L
Lege artis – «по закону искусства», по всем правилам искусства.
Lucida intervalla – «светлые промежутки», состоянии интермиссии или полного выздоровления после перенесённого психоза.
М
Magna pars – большая часть.
Mal de ojo – «злой глаз», культурно-обусловленный синдром у детей жителей Средиземноморья. Характерны прерывистый сон, крики без очевидной причины, лихорадка и проблемы с пищеварением.
Mal – «болезнь, расстройство, зло» (фр.). Используется в таких выражениях, как mal de mer (морская болезнь), petit mal (малый припадок), grand mal (большой припадок).
Malleus maleficarum – «Молот ведьм», книга монахов Шпренгера и Инститора, долго служившая на Западе руководством по «борьбе с ведьмами».
MANGOVA – английская аббревиатура для обозначения многовариантного ковариационного анализа.
Mania grandiosa – «мания величия».
MANOVA – английская аббревиатура для обозначения многовариантного дисперсионного анализа.
MAO ингибитор – ингибитор моноаминооксидазы.
Marasmus senilis – старческое слабоумие.
Mauvais ton – «дурной тон», невоспитанность.
Mens rea – «намерение причинить вред». Термин используется в судебной психологии и судебной психиатрии для обозначения преднамеренности совершения правонарушения, не связанной с симптомами психического расстройства.
MMPI – Миннесотский многопрофильный личностный опросник.
Modus operandi – способ действий, метод или механизм действия чего-либо.
Modus vivendi – образ жизни; условия существования.
Myelencephalon – один из главных отделов заднего мозга, это, в основном, продолговатый мозг.
N
Nec plus ultra – «и не далее», «дальше нельзя».
Nes plus ultra – до крайних пределов; самый лучший, непревзойдённый.
Nolens volens – «неволей или волей», волей-неволей.
Non compos mentis – «не владеющий рассудком», не в здравом уме.
Nota bene (NB) – «заметь хорошо».
О
Omni casu – «при всех случаях», в любом случае.
Onus probandi – «бремя доказательств», обязанность приводить доказательства в дискуссии.
Р
Par exellence – по преимуществу, преимущественно.
Pavor diurnus – «страх дневной» (см.).
Pavor nocturnus – «страх ночной» (см.).
Pavjr sceleris – «страх преступления» (см.).
Pedicatio mulierum – половой акт между мужчиной и женщиной per anum.
Penis captivus – нарушение, при котором половой член не может быть извлечён из влагалища. Клинические сведения о таком нарушении у человека отсутствуют.
Per se – само по себе, в чистом виде, без прикрас.
Per usum – на практике.
Petitio principii – «предвосхищение оснований», вывод, основанный на положении, которое само требует доказательств.
Petit mal – малый эпилептический припадок.
Piblocto – культурно-обусловленный синдром у эскимосов. Основными симптомами являются острые приступы пронзительного крика и плача, а также неудержимого бега по снегу.
Post factum – «после факта», после того, как что-либо уже произошло.
Post scriptum – «после написанного», добавление к уже написанному.
Praecox-Gefuhl – «чувство шизофрении».
Pro forma – «ради формы», для видимости.
Pro tanto – пропорционально, соответственно.
Psychose passionaelle – любовный бред (эротомания, синдром Клерамбо).
Pubertas praecox – преждевременное половое созревание.
Punctum saliens – «трепещущая точка», самое важное, самое главное, существо дела.
Q
Quantum satis – «сколько потребуется», столько, сколько достаточно; достаточное количество.
Quasi – как бы, будто бы; иногда – мнимый, мнимо.
R
Reductio ad absurdum – «сведение к абсурду» (как способ доказательства).
Restitutio in integrum – «восстановление в целости», восстановление в прежних правах, в прежнем состоянии.
Rh – фактор – фактор в крови, обнаруживаемый у примерно 80% людей.
Risus sardonicus – сардонический смех.
S
Salacitas – «сладострастный», обозначающий болезненное усиление сексуального влечения.
Sanque dormido – культурно-обусловленный синдром у островитян португальского Кабо Верде. Характризуется болью, онемением, параличом, в некоторых случаях судорогами и слепотой.
Sensorium commune – «общее чувствилище», средоточие сознания, цнтральный орган чувств.
Shenkui – культурно-обусловленный синдром у китайцев. Основные симптомы: тревога, до паники; головокружение, боли в пояснице, сексуальная дисфункция и бессонница. Расстройство не имеет органической основы. Обусловлен, по мнению народных целителей, потерей слишком больщого количества семени вследствие частых половых актов или мастурбации.
Status praesens – настоящее положение вещей
Status quo – «положение, в котором», существующее положение.
Sui generis – «в своём роде», своеобразный.
Susto – «потеря души», культурно-обусловленный синдром в латиноамериканских обществах. Основные симптомы: общее недомогание, печаль, беспокойный сон, низкая самооценка. Местным населением считается, что расстройство возникает в результате потери души из-за сильного страха.
Т
Tabes dorsalis – «разрушение спины», спинная сухотка.
Tabula rasa – «выскобленная доска», термин, иногда обозначающий точку зрения, что человек приходит в этот мир не располагая ничем, что помогало бы ему развиваться и набираться опыта жизни.
Taedium vitae – «отвращение к жизни», нежелание жить у пожилых или пресытившихся жизнью людей.
Taijin kyofusho – культурно-обусловленный синдром у жителей Японии. Характеризуется субъективным ощущением пациента, будто его тело, части или функции последнего оскорбляют окружающих или им неприятны.
U
Ultima ratio – «последний довод», решающий аргумент, крайнее средство.
V
Verschrobenheit – «чудаковатость, странность», дискордантность, причудливость психического облика и поведения шизоидной личности и больных шизофрений.
Volens nolens – волей-неволей, хочешь не хочешь.